So-net無料ブログ作成

ラッピングジェット (Wrapping Jet) [出張]

ラッピングジェットを見ました。
いや、正確にはどちらも乗ったことがあります。(笑)

こういうのって海外ではあまりないけど、なかなかいいと思います。

そういえば、20年以上前にチューリッヒ空港で、在りし日のスイス航空の飛行機の垂直尾翼に「瑞士」と大きく書いてあるのを見たことがあります。「瑞士」は中国語で「スイス」の意味。なんで中国語で書いてあったんでしょうねぇ。

I saw "Wrapping Jet" in the Airport in Japan, and have taken before.

I think it is difficult to see such planes in foreign countries, but I like them.

About 20 years ago, in Zurich airport in Switzerland, I have seen the plane of Swiss Air which was written "瑞士" on the tail fin."瑞士" means "SWISS" in Chinese character. I did not understand why that plane was painted in Chinese characters....


写真.JPG

ポケモンジェット B-777 国内線用
"Pokemon Jet" B-777 for Japan domestic route.


写真[1].JPG

パンダジェット B-767 国際線、特に中国線用
"Panda Jet" B767 for international route, especially between Japan and China.

nice!(2)  コメント(2) 

nice! 2

コメント 2

okko

これって、外から見て楽しい?だけのことで、高い塗装代を掛ける必要あるのかな、っていつも思います。スポンサー付きでしょうか?
近々、八重の桜、ラッピングジェッとが登場するらしいです。


by okko (2013-07-18 11:22) 

ちゅるる

>okkoさん
ラッピングなので、塗装をしているわけではなく、シールを貼るような感じでしょう。ポケモンジェットは、中はきわめてノーマルで、普通の機体と違うのは、座席のヘッドレストカバー(不織布のもの)にポケモンが印刷されているくらいですね。
スポンサーがついているかどうかわかりませんが、外観は子供たちには受けると思います。
八重の桜のラッピングジェットですか。以前グレイのメンバーが描かれたJALの飛行機もありましたね。
by ちゅるる (2013-07-18 15:45) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。