So-net無料ブログ作成

新旧 [大阪生活]

先日、お酒の卸売で小売もやっているカクヤスさんでビールの6本セットを買いました。
その後、近くのスーパー"阪急OASIS"でも同じ銘柄を買いました。

カンをよく見ると微妙に違う。
スーパーの売り場では「新しくなりました!」との表示。テレビのコマーシャルでも「新しくなりました!」

IMG_0459-2.jpg

どうやら左のほうが新しい製品で、右が古いもの。
カクヤスさんで買った方は在庫品なのか古いもの。飲み比べてみましたが、私の好みでは古い方がなんとなくマイルド。何が変わったんでしょうね?


nice!(1)  コメント(2) 

結構暮らしやすい [大阪生活]

大阪に来て3週間が経ちました。

毎日通勤で歩いている日本一長い"天神橋筋商店街"は、飲食店を中心にたくさんのお店があって便利です。
もちろんたこ焼き屋さんやお好み焼き屋さんもありますし、串揚げ屋さんもあります。

IMG_0455.JPG

事務所はちょっと狭いのですが、川沿いの明るくて眺めのいいところで、気に入っています。


IMG_0460.JPG

大阪は全体的に物価が安いのですが、なんといっても食費が安いのはありがたい。
お昼は、会社のみんなで近くの露店で売っているお弁当を買って来て食べるのですが、この内容で390円ですからありがたいです。


nice!(2)  コメント(2) 

大阪へ [大阪生活]

blogの更新をしなかったため、大変久しぶりに近況アップします。

この3年間はいろいろなことがありました。
両親が相次いで亡くなり、私は相変わらず日本と中国を行ったり来たり。弟夫婦は小さい中古マンションを購入して麻布十番の住人に。

実は2017年3月末に、前の会社を定年退職しました。
4月からは現在女房とネコたちのいる福岡へ行って、ちょっとぶらぶらしながら職探しでもしようかと考えていたところ、3月中旬に知人の紹介で「ぜひ会いたいという人がいる」とのことで面談。
その方は、某最高学府在学時代に起業して、経営に忙しくなり大学中退。なんだか"ほりえもん"さんに似ていますね。
で、その方から来てほしいというお言葉をいただき、4月からIT系ベンチャー企業でお手伝いさせていただくことになりました。社員は約80名、平均年齢29歳!!
私が一人で平均年齢を上げることになりました。経験を生かした事業拡大と人材育成のため、大阪事業所の責任者を任されて、4月8日に大阪へ引っ越してきました。

大阪に住んで仕事をするのは、前の会社のときもありましたが、25年ぶりです。
会社は大阪証券取引所のある北浜、住処はJR環状線の天満という駅の近くで、ここには日本一長いと言われている"天神橋筋商店街"があります。飲食店が中心ですが、ホントに活気のあるところです。

大阪だと家族のいる福岡に行くのも、思いで深い神楽坂のある東京へ行くのも新幹線で2時間半あまりなので、便利といえば便利です。

nice!(2)  コメント(2) 

入院 [神楽坂生活]

入院していました。
腎臓の問題で、これは遺伝的なものもあるようです。弟も3年前に腎臓移植をしました。

会社の健康診断で二年連続尿から蛋白を検出。すぐに大きな病院で検査を受けるように言われて、東京女子医科大学病院で外来検診を受けたところ、「入院して検査をしましょう」と言われました。
検査だからせいぜい二泊三日くらいかと思ったら結局二週間も。

主な検査は腎生検といって、腎臓の組織を直接取って調べるもの。うつぶせになって背中から太い針を入れられて腎臓の組織を採取するものです。麻酔が効いていたのでそれ自体はあまり痛くはなかったのですが、その後の絶対安静がこたえました。うつぶせで2時間、仰向けで4時間。とにかく動いてはいけないので、腰は痛くなるし、寝返りも打てないし。

二週間入院の間、福岡から女房が来てくれました。ネコがいるので、施術の時とその後の結果が出る時にわけて、福岡ー東京を往復してくれました。ネコたちはお留守番です。

DSCF4123.jpg


入院中はとにかく腎臓食。塩分を減らして、タンパク質も極端に省いた食事が続きました。(写真は朝食)
おかげで、退院後はすべての食事が"濃い味付け"と感じています。

DSCF4186.jpg


検査の結果は、最悪の腎炎ではなく、腎臓の一部が壊れているというもの。これ以上進行しないように、生活習慣と食生活を見直して、節制しましょう、というものでした。
もちろん定期的に事後検査をする必要はありますが、もう腎生検はこりごりです。

nice!(1)  コメント(3) 

そば (Soba) [神楽坂生活]

伊豆長岡の両親のところに行ってきました。
新幹線と伊豆箱根鉄道で、東京から約1時間半。富士山も見えて温泉もあるいいところです。

駿河湾の海沿いにあるお蕎麦屋さんで、久しぶりの天ぷらせいろ蕎麦。
日本にいると美味しいものがたくさん食べられていいですねぇ。

DSCF4005.JPG

I visited my parents in Izu Nagaoka where is located in 150km west from Tokyo (it takes about 1.5 hours by Shinkansen and local train), and had "Soba" noodle with "Tenpura". I am very happy to have many real Japanese dishes while I am in Japan.


nice!(0)  コメント(2) 

3回目 (3rd time) [シンガポール]


写真[3].jpg

7月で3回目のシンガポール出張です。

今回は7月29日に言われた急な出張。7月31日からシンガポール入り。
この飛行機にも7月ですでに5回乗っています。機内の映画や機内食は月替わりなので、全部同じ。
文庫本も2冊読んでも、まだフィリピン付近。結構疲れますわ。

今回は8月3日に帰国する予定。

This is 3rd time to Singapore on business trip in July, even in one month.

It is urgent order on 29/July to go on a business trip, and I flew to Singapore on 31/July.
I already took this plane (NH111 and NH112) 5 times in July, the movie and lunch on the plane are just same in one month, so I had same them very time recently.

I read 2 books of novel from Tokyo to Singapore, but the plane was flying over Philippines...

I will be back to Tokyo on 3/August in this time on my original schedule.


nice!(1)  コメント(2) 

ラッピングジェット (Wrapping Jet) [出張]

ラッピングジェットを見ました。
いや、正確にはどちらも乗ったことがあります。(笑)

こういうのって海外ではあまりないけど、なかなかいいと思います。

そういえば、20年以上前にチューリッヒ空港で、在りし日のスイス航空の飛行機の垂直尾翼に「瑞士」と大きく書いてあるのを見たことがあります。「瑞士」は中国語で「スイス」の意味。なんで中国語で書いてあったんでしょうねぇ。

I saw "Wrapping Jet" in the Airport in Japan, and have taken before.

I think it is difficult to see such planes in foreign countries, but I like them.

About 20 years ago, in Zurich airport in Switzerland, I have seen the plane of Swiss Air which was written "瑞士" on the tail fin."瑞士" means "SWISS" in Chinese character. I did not understand why that plane was painted in Chinese characters....


写真.JPG

ポケモンジェット B-777 国内線用
"Pokemon Jet" B-777 for Japan domestic route.


写真[1].JPG

パンダジェット B-767 国際線、特に中国線用
"Panda Jet" B767 for international route, especially between Japan and China.

nice!(2)  コメント(2) 

まだまだシンガポールです。 (still in Singapore) [シンガポール]

まだ、シンガポールにいます。
てっいうか、前回日本に帰ったのは6月22日。26日にまたシンガポール入りして、新しい合弁会社の6月決算を終了。そして今度は増資の手続き。
今回は週末に帰国しますが、日本でもシンガポールでも仕事がいっぱいあります。次回シンガポールへ"戻って"来るのは、来週のできるだけ早い時期になりそうです。


Still in Singapore. I have just finished account closing in June of new joint venture company, and on next stage, will arrange the capital increasing (capital injection).
Anyway I will be back to Tokyo on 5/July in this time, then will be "back" to Singapore soon.
nice!(1)  コメント(2) 

けむい!! (Haze!!) [シンガポール]

けむいです!!

インドネシアのスマトラ島では、焼き畑農業が盛ん。その季節になると煙りが偏西風に乗って、少なからずシンガポールやマレーシアに影響がでます。
しかもスマトラ島の土壌は油を採るパーム椰子の成分が含まれているので、煙が大変。
ということで、ここのところ毎日すごい煙です。


Haze !! Some areas have shifting cultivation in Sumatra island in Indonesia, and the land is easy to burn with smoke because of palm tree oil. Then that terrible smoke comes to Singapore and Malaysia riding on westerly. Singapore is smoky everyday recently......

P1030845.JPG

昨日の新聞
Newspaper yesterday

P1030848.JPG

本日の新聞
Newspaper today

P1030847.JPG

オフィス街の様子
Situation of office area in Singapore


nice!(1)  コメント(2) 

シンガポールの雑貨屋さん (General Shop in Singapore) [シンガポール]

シンガポールのRaffles Hotelの裏の雑居ビルにある雑貨屋さん。
看板娘ならぬ"看板ネコ"がいます。(^^)

General shop in Singapore near Raffles Hotel. The representative of this shop is "cute cat" !! (^^)


写真 1.JPG

雑貨屋さんの入り口。いかにもネコグッズがたくさんありそうですが、ネコグッズ以外のもののほうが多いです。
This is the entrance of the general shop. It seems there are many goods with cat shape, but actually "general shop".


写真 2.JPG

雑貨屋さんの内部。
inside of that general shop.


写真 1[1].JPG

看板ネコちゃん。このカゴには"カゴは売り物ではありません。ネコが寝ているときは起こさないでください"と書いてあります。
Cat the representative. There is a tag "This basket is not for sale. please do not disturb if the cat is sleeping" on this basket.


写真 2[1].JPG

起きているときもあります。(笑)
Cute cat.

nice!(0)  コメント(0)